ビジネス文書で「さらに」は適切?自然でスマートな言い換え表現集

ビジネスメールや報告書を書くとき、「さらに」という言葉を多用していませんか。一見便利な接続詞ですが、繰り返すと稚拙に見えたり、文章全体が単調になったりします。適切に言い換えることで、読みやすさや説得力がぐっと増しますよ。本記事では「さらに」の言い換えを、ビジネスメール・会議資料・レポートなど場面別に整理し、自然でスマートに使える表現を紹介します。今日からすぐに役立つ実践例も交えて解説しますので、ぜひ参考にしてください。


目次

ビジネスで「さらに」を使いすぎるとどう見えるのか

「さらに」という言葉は、追加情報を補足するときに便利です。しかし、ビジネスの文脈では単純に多用すると「幼稚に感じる」「文章が間延びする」といった印象を与えることがあります。

さらにの問題点

  • 接続詞として繰り返すとリズムが単調になる
  • 論理展開が弱く見えて、説得力を欠く
  • 上司や顧客に提出する文書では幼稚に映る可能性がある

例えば「さらに、〜です。さらに、〜です。」と連続して使うと、小学生の作文のような印象を与えかねません。文章の質を高めるには、言葉を置き換えたり、文脈に応じてバリエーションを持たせることが重要です。次章では「加えて」など、よりスマートな言い換えを紹介します。


加えての言い換えをビジネスで上手に使う方法

「さらに」の代表的な言い換えが「加えて」です。意味はほぼ同じですが、少しフォーマルで知的な響きを持ちます。そのため、メールやプレゼン資料に使うと引き締まった印象になります。

加えてを効果的に使う場面

  • ビジネスメールでの提案や補足
  • 報告書で要素を並列するとき
  • 会議資料で論理を積み上げるとき

例文として、「この施策はコスト削減につながります。加えて、生産性向上の効果も期待できます。」と書くと、内容の重みが増します。同じ文章を「さらに」で書くと柔らかいですが、「加えて」とすることで理路整然とした雰囲気になります。

ただし、「加えて」はやや硬い表現なので、同僚や部下への日常的なメールでは使いすぎると堅苦しく感じられるかもしれません。相手との距離感に応じて調整するのがコツです。


接続詞としてのさらにを言い換える表現

「さらに」は接続詞として頻繁に使われますが、論理展開に応じて言い換えると文章にバリエーションが生まれます。

接続詞の言い換え例

  • 「また」
  • 「そして」
  • 「そのうえ」
  • 「なお」

例えば、「さらにコスト削減が可能です」と書く代わりに「そのうえコスト削減が可能です」とすると、より強調した印象を与えられます。逆に「また」を使うと、説明が自然に次へ流れていきます。「なお」は補足説明に適しており、「なお、この件は来週の会議で議論予定です」と書くと文章が引き締まります。

接続詞は文脈に応じて柔軟に切り替えることが大切です。単調さを避けつつ、相手に読みやすい文章を提供できるようになりますよ。

さらにとまたの違いと使い分け

「さらに」と「また」は似た役割を持つ接続詞ですが、ニュアンスに違いがあります。使い分けを誤ると文章が不自然になったり、伝えたい意図が弱くなってしまいます。

使い分けのポイント

  • 「さらに」…強調やレベルアップを示すときに使う
  • 「また」…情報を横並びで追加するときに使う

例えば「この施策はコスト削減に効果があります。さらに、従業員満足度の向上にもつながります。」と書けば、次の要素が一段階上の価値を持つことを示せます。一方で「また、従業員満足度の向上にもつながります。」と書けば、単に別の要素として並べている印象です。

つまり、「さらに」はプラスアルファの価値を強調するとき、「また」は情報を穏やかに補足するときに最適です。両者を意識的に使い分けることで、論理の組み立てがより精緻になりますよ。


追加を示すビジネス表現のバリエーション

「さらに」と言いたいときに「追加」というニュアンスを持つ表現もよく使われます。文章の目的や相手の立場に応じて調整すると、読み手にストレスを与えずに伝えられます。

追加を示す表現例

  • 「加えて」
  • 「併せて」
  • 「追って」
  • 「補足として」

例えば報告書では「加えて」や「併せて」を使うと、丁寧で説得力のある印象を与えられます。社内メールで「追ってご連絡します」と書けば、シンプルに追加情報を伝えることができます。また、プレゼンで「補足として申し上げます」と使えば、話の流れを崩さずに新しい情報を提示できます。

ビジネスで「追加」を示すときは、場面に応じて表現を使い分けることで、相手が理解しやすくなります。


更にと言い換えの注意点

「さらに」と「更に」はどちらも日本語として正しいですが、使い方に違いがあります。「さらに」はひらがなで表記するのが一般的で、「更に」は強調したいときや硬い文章に用いられます。

注意すべきポイント

  • ビジネスメールやレポートでは「さらに」が推奨される
  • 「更に」は契約書や論文など、かしこまった文書に多い
  • 読みやすさを重視するなら「さらに」を選ぶのが無難

例えば社内報告で「更にコスト削減が見込めます」と書くと、少し堅苦しい印象を与えます。「さらにコスト削減が見込めます」とひらがなにすると、柔らかく自然に読めます。相手が経営層や顧客であっても、ビジネスメールや一般的な資料では「さらに」の表記を使う方が読み手に優しいですよ。


さらにの英語表現を覚えてビジネスに活かす

グローバルビジネスでは、「さらに」を英語でどう表現するかを知っておくと便利です。直訳は難しいですが、状況に応じたフレーズがあります。

英語での言い換え例

  • furthermore(さらに、しかも)
  • in addition(加えて)
  • moreover(そのうえ)
  • what’s more(さらに、その上に)

例えば、ビジネスメールで「さらにコスト削減が可能です」と書きたいときは「Furthermore, we can reduce costs.」とすればフォーマルに響きます。プレゼン資料では「In addition, this method improves efficiency.」と書くと分かりやすいです。

ただし「what’s more」はカジュアルなので、社内向けや軽いトークで使うのが適しています。場面によって使い分けることが、グローバルで信頼される表現力につながります。


さらには書き言葉か口語かを理解する

「さらに」は基本的に書き言葉として使われることが多いです。会話では自然ですが、あまり多用すると硬い印象を与えることがあります。

書き言葉と口語での違い

  • 書き言葉では「さらに」が自然で標準的
  • 口語では「それに」「しかも」などが使いやすい
  • カジュアルな会話で「さらに」を多用すると違和感が出る

例えば同僚との雑談で「さらにですね〜」と繰り返すと少し堅苦しく感じられます。会話では「それに」とか「しかも」の方が自然です。一方、報告書や企画書では「さらに」を使った方が読み手に整理された印象を与えられます。

つまり、「さらに」は主に書き言葉で活躍し、口語では柔らかい代替表現を選ぶのがスマートです。


まとめ

「さらに」は便利ですが、多用すると単調で稚拙に見えてしまうことがあります。ビジネスでは「加えて」「また」「そのうえ」といった言い換えを使い分けることで、文章にリズムと説得力が生まれます。

また、表記は「さらに」が基本で、「更に」は堅い文書向け。英語では「furthermore」「in addition」などを覚えておくと国際的な場でも役立ちます。さらに、口語では「それに」「しかも」を使うと自然です。

要は、シーンに応じて「さらに」をどう表現するかを選ぶことが、ビジネスの文章力やコミュニケーション力を磨く近道なのです。あなたも今日から言い換えの引き出しを増やして、伝わる表現を実践してみてくださいね。

今週のベストバイ

おすすめ一覧

資料ダウンロード

弊社のサービスについて詳しく知りたい方はこちらより
サービスご紹介資料をダウンロードしてください