「YouTubeで海外の視聴者に動画を見てもらいたい」「ショート動画で世界にバズりたい」そんな想いを抱えていませんか?
グローバルな視聴者にリーチできるのがYouTubeの魅力の一つですが、何も工夫せずに投稿しても、なかなか海外のユーザーには届きません。
本記事では、YouTubeで海外の人に見てもらうための基本設定やコンテンツ戦略、ベストな投稿時間、そして海外向けに発信する際の収益化のポイントまで、実践的に解説します。海外向けチャンネルのデメリットや注意点も紹介しているので、ぜひ参考にしてみてください。
YouTubeで海外の人に見てもらうには?基礎理解がカギ!
YouTubeのアルゴリズムは“視聴環境”を重視する
YouTubeは、動画を視聴しているユーザーの“言語設定”や“地域情報”をもとに、どんな動画をおすすめするかを決定します。そのため、投稿者側の“発信設定”を工夫することで、海外の視聴者に届きやすくすることが可能です。
海外向けに発信する意味とは?
日本語圏に比べて、英語圏やグローバルユーザーの視聴人口は桁違い。YouTubeの収益制度や再生単価も地域ごとに異なり、海外向けの方が広告単価が高い国も存在します。
海外の人に見てもらうための基本戦略3選
字幕を入れて設定を海外向けに最適化する
まず第一に、英語(またはターゲット国の言語)で字幕を付けましょう。YouTubeの字幕機能を使えば、自動生成も可能ですが、意訳や自然な言い回しが必要な場合はプロの翻訳やツールを使うのが理想です。
あわせて、チャンネル情報も翻訳することで検索性が大きく向上します。手順は以下の通り:
- YouTube Studio > チャンネルをカスタマイズ
- 設定アイコン(⚙)> 「情報を翻訳」セクションを開く
- ターゲット言語を追加し、翻訳内容を入力
また、タイトル・概要欄・タグにもターゲット言語を入れましょう。
- タイトル例:”3 MUST-VISIT JAPANESE TEMPLES for First-Time Travelers”
- ハッシュタグ例:#japantravel #tokyoguide #kimonostyle
SNSを活用して海外で拡散する
InstagramやFacebook、X(旧Twitter)などのSNSで海外ユーザーとつながることで、YouTubeの動画を効率よく広げることができます。
- YouTubeリンクをプロフィールに設置
- TikTokやリールで短尺クリップを先行投稿
- 海外ユーザーとのDM交流やコメント対応
専用のブランドアカウントを作ることで統一感を出し、信頼性もアップします。


海外の視聴者に刺さるプロモーションを仕掛ける
海外ユーザーに見つけてもらうには、“露出の場”を意図的に増やすことが必要です。以下の施策が効果的:
- 海外インフルエンサーに動画を紹介してもらう
- 海外のブログやメディアに動画を掲載依頼する
- YouTube広告で国別ターゲティング配信する
少しハードルは上がりますが、これらを実行することで一気に数万〜数十万のリーチが見込めます。専門会社や代理店を活用するのも一手です。
海外向けのYouTubeチャンネル設定を徹底解説
チャンネルの言語と国設定を変更する
「youtube 海外向け 設定」として最も重要なのが、言語と所在地の設定です。
- [YouTube Studio] → [設定] → [チャンネル] → [基本情報]から
- 「チャンネルの国/地域」をターゲットとする国に変更
- 「キーワード」に英語やターゲット国の言語を追加
タイトル・概要欄・タグを多言語対応に
- 英語やスペイン語などターゲット言語を入れる
- Google翻訳+ネイティブチェックのツールを併用すると精度が高い
- 概要欄には英語と日本語を併記することで幅広い層に対応
字幕(CC)を活用する
YouTubeには自動字幕機能もありますが、ターゲット国の視聴者に向けて“人力翻訳字幕”を追加するのがベスト。動画内の表現もできるだけシンプルな言葉を意識すると理解されやすいです。
海外バズを狙えるYouTubeジャンルとは?
言葉に頼らないノンバーバルコンテンツが最強
言語の壁を越えるには、ASMR・スライム・DIY・料理・街歩きなど“見て楽しい”要素のあるジャンルがおすすめです。
また、日本文化や風景紹介は根強い人気があります。例:
- 着物の着付け → 海外の和文化ファンに刺さる
- 銭湯や旅館紹介 → 日本独自の体験に興味をもつ層に効果的
ショート動画で“バズの起爆剤”を狙う
YouTube Shortsは拡散力が高く、国境を越えた視聴を生みやすいフォーマット。トレンド音源やチャレンジネタをうまく活用しましょう。
- 日本語字幕よりも英語テロップがおすすめ
- 「#shorts」「#viral」「#fyp」などのハッシュタグを活用
ノンバーバル系:言葉に頼らないジャンル
- スライム・ASMR・料理・クラフト・DIY
- 海外でも共通して人気が高く、言語を問わない
トレンド系:ショート動画との相性抜群
- TikTokトレンドに近いダンス・リアクション・チャレンジ系
- 「youtube ショート 海外で 見てもらう」にも直結する手法
文化紹介系:日本ならではのテーマも人気
- 日本の街歩き、食文化、観光地紹介など
- 視覚的コンテンツで「異文化」に惹かれる視聴者層に効果的
海外向け投稿で効果的な時間帯とは?
「youtube 海外向け 投稿時間」は時差を考慮して戦略的に決める必要があります。
ターゲット国別のおすすめ時間
- アメリカ(PST/EST):日本時間の23時〜翌9時
- ヨーロッパ(CET):日本時間の16時〜22時
- アジア(韓国・東南アジア):日本時間の19時〜21時
YouTube Studioの分析ツールを活用
- 「視聴者」タブから、視聴者がアクティブな時間帯をチェック
- 投稿の数時間前にアップロードしておくと、表示されやすくなります
海外向け収益化のポイントと注意点
収益化条件は国内外共通だが、CPCが違う
「youtube 海外向け 収益」において、収益化条件(登録者1,000人+年間視聴時間4,000時間)は共通ですが、クリック単価(CPC)や再生単価は国によって異なるため、単価が高い地域(例:アメリカ、ドイツ、オーストラリアなど)を狙うのが有利です。
アフィリエイト・スポンサーの幅も広がる
海外視聴者が増えると、海外のアフィリエイト案件やスポンサー獲得の可能性も広がります。動画内PRや固定コメントなどで誘導も可能。
キーワードとタイトル設計のコツ
YouTube検索や関連動画に表示されやすくするには:
- キーワードはGoogleサジェスト/YouTubeサジェストから抽出
- タイトルは短く・具体的・数字を使う
- 例:「Top 5 Japanese Snacks You Need to Try」
関連タグには、ターゲット国で使われているトレンドワードや類似人気動画のタグを参考に設定しましょう。
海外向け発信のデメリットと対策
「youtube 海外向け デメリット」も理解しておくことが重要です。
言語トラブル
- コメント対応は翻訳ツール+テンプレ英語でOK
- 動画内では極力わかりやすい言葉・表現を使用
言語の壁
対策:ノンバーバル動画/字幕対応/シンプルな表現
海外コメント対応
対策:英語テンプレートを準備/自動翻訳機能を使って返信
文化的な誤解や炎上リスク
対策:過度な宗教・政治的表現は避け、文化リサーチを怠らない
成功するための一歩:発信の“軸”を決める
自分のチャンネルを誰に届けたいか?
- 英語圏?アジア?ラテンアメリカ?
- 年齢層、興味関心、再生傾向を分析
タイトルの工夫もカギ
「youtube 海外向け タイトル」として効果的なのは、
- シンプルで短い英語タイトル
- 数字やHow-toを含めた構成
- EmojisやALL CAPSを適度に活用
まとめ:海外に届くYouTube発信は「準備×継続」で決まる
YouTubeで海外の人に見てもらうには、設定・ジャンル・発信スタイル・時間帯など、いくつかの要素を“海外仕様”に最適化する必要があります。
グローバルに届けるための土台をしっかり作り、視聴者に刺さる内容と分析を繰り返すことで、海外バズは十分に狙えます。
まずは一歩ずつ、今できる設定や投稿の工夫から始めて、あなたの動画を世界へ届けてみましょう!